This past March, the Emanu-El Skirball Center hosted a book release party for "A Fire Burns in Kotsk," a translation by Jonathan Boyarin of Pshishke in Kotzk, written in Yiddish by my grandfather, Menashe Unger. My brother Mark (who is named for my zeidi) and I told stories of his life, and Jonathan read excerpts from the book. In this video, from the Q&A, I share one of his jokes.
If you enjoyed this, go ahead and watch the full video of the event.
Let me add, my zeidi wasn't the only one to tell jokes in English with Yiddish punchlines. Here's another (perhaps funnier?) one.
Post a Comment